29 mai 2015

Habit vert

J’allais entrer de plain-pied dans ma plaidoirie quand j’ai vu passer cette silhouette reconnaissable par ses joues gonflées et ce regard las d’un homme qui a traversé bien des tempêtes. C’est Oscar Wilde. La propriétaire de l’hôtel le suit dans l’escalier avec un service à thé sur un grand cabaret rose. Je jette un regard à cet homme prématurément vieilli par un injuste procès de mœurs pour revenir à Bianciotti qui m’offre des yeux doux et purs délicatement posés sur un visage nu. Ainsi commence la soirée avec monsieur Bianciotti. Si j’ai pris du retard dans les présentations c’est que je suis en compagnie d’un homme qui dispose d’un temps infini, ce qui n’est pas votre cas, j’en tiendrai compte.

http://www.academie-francaise.fr/discours-de-reception-de-dany-laferriere

28 mai 2015

Tendance

Selon ce récent article du Soleil, le thé serait un ingrédient à la mode en mixologie mais l'histoire du thé glacé et des punchs au thé avec ou sans alcool remonte au 19e siècle. Comme le Monsieur T que j'y découvre à Québecville... 
Se pourrait-il que mon oncle Jules ait mis autre chose dans son thermos?

27 mai 2015

Encore plus de surprises

J'ai effectivement préparé le Wuyi cet après-midi. 30 secondes d'infusion, réfrigéré et présenté anonymement à mon frère avec le Golden oolong déjà goûté hier. Il a reconnu ce dernier après sa deuxième gorgée, trouvait qu'il goûtait le thé alors que l'autre était "pas fort". De mon côté, la ressemblance entre ces deux oolongs d'origine et de facture différentes se confirmait.
J'ai réinfusé le Wuyi, 1 minute cette fois, l'ai réfrigéré pendant son petit somme de l'après-midi. Je lui ai demandé, à son réveil, s'il avait encore le goût du thé sur la langue comme il l'avait remarqué en finissant ses échantillons. Non, alors que moi qui en avais bu chaud aussi, je l'avais encore. Pistaches pour repartir à neuf.
le golden oolong embouteillé  et la 2e infusion du Wuyi
Comme la veille, je trouvais la 2e infusion des feuilles encore plus semblable au thé embouteillé, mais je n'en ai soufflé mot, le regardant ouvrir grand les yeux sur une gorgée, l'écoutant attentivement déclarer que celui-là goûtait le thé et l'autre... l'eau!!! Il en a repris, pour me faire plaisir car il a bien rappelé qu'il n'était pas amateur de thé, en avait rarement bu, se souvenait seulement de l'oncle Jules apportant son thermos d'un litre pendant la cueillette de bleuets et jetant les 4 poches (sachets de thé) qui y trempaient quand il arrivait à la dernière goutte!!! Moi qui n'ai vu cet oncle consommer que de la boisson (alcoolisée) quand il venait en visite à la maison avec son chien et ses cigarettes, je tombe des nues.

26 mai 2015

Double surprise

Assez chaud pour du thé glacé. J'en ai justement acheté hier, embouteillé.
Depuis son épisode cardiaque, mon frère consulte les tableaux de valeur nutritive.
Ni gras, ni sucre, seulement 60 mg de sel (?)... il devra y goûter.
with no added flavors, no concentrates, no colors, and no tea powders.
Il trouve l'échantillon abondant, je lui dis que c'est de la couleur du brandy... une rasade seulement.
la couleur de la liqueur est visible au pied

et au cou de la bouteille

Première surprise: aucun goût citronné, malgré la vitamine C qui se trouve en surabondance extrême, sûrement fournie par l'acide ascorbique qui est le troisième et dernier ingrédient.
Deuxième surprise: comment ce  blend d'oolong
Huan Jin guei "Golden Cinnamon" and hearty and ripe Tieguanyin "Iron Goddess"
peut-il goûter comme celui de Wuyi que j'ai essayé hier?
Grown in beautiful Wuyi mountain area
Je vais le préparer en thé glacé, demain s'annonçant encore plus propice qu'aujourd'hui, et nous le comparerons cup to cup avec ce qui reste du Golden Oolong.
Pour l'instant, nous allons nous rincer le gosier avec du punch à la rhubarbe.

24 mai 2015

2e victoire

À 3 cette fois!
Mon pion vert est en tête dans la plantation de thé (plateau de jeu)
Mon prospecteur avance et récolte une demi-caisse.  Au tour suivant, mes trois caisses sur le bateau multipliées par 2 font avancer mon pion à 100. Partie terminée. Décompte.
Même si la demi-caisse derrière mon écran me ramène à 99, les deux autres joueurs doivent reculer encore plus de leur position respective pour chacune de leur demi-caisse... ils sont perdants.
En comptant les explications à mon frère nouveau joueur, cette partie nous aura pris presque une heure et demie.
Reste à voir si et quand nous rejouerons.

22 mai 2015

First Flush

Quant à Jeff Koehler, après avoir pré-commandé son livre, j'ai cherché "Darjeeling" dans la librairie en ligne... et découvert ce jeu. Hop! dans le panier.

Une fois entre mes mains, les pièces identifiées 
assemblées
et placées pour un début de partie,
surface de jeu: carte de l'Inde avec 2 prospecteurs de thé, plateau de jeu avec champ de théiers, manufacture et port
 j'ai cherché sur internet des avis: le premier était assez macho dans ses propos, finissait quand même par admettre que c'était un maudit bon jeu, juste dommage que ce soit à propos de thé, en français des extrêmes; les règles (déjà plus faciles à lire à l'écran que sur papier), illustrées en video (en anglais).
J'ai gagné la première partie, perdu la deuxième et nous attendons avec impatience le retour de mon frère pour découvrir ce qu'un troisième joueur et la carte de Ceylan apportent comme défis supplémentaires. Une partie se joue en une heure. Sur le site d'enthousiastes, j'ai aussi trouvé un lien vers un livre sur la culture du thé, en ligne.
p.s. Les premiers Darjeeling 2015 se dégustaient en fin de semaine dernière à la seule maison de thé de Montréal qui fait encore  un événement de cette primeur. Pas d'affiche qui vaille d'être achetée.

21 mai 2015

Résistance

Il m'est parfois plus facile de résister aux trouvailles d'Angela. Ainsi la revue Daphne's Diary dont elle parle aujourd'hui me rappelle combien j'ai aimé le numéro trouvé en 2014  même si  je le lui ai finalement expédié pour compléter sa collection. Qui est bien différente de l'accumulation comme l'explique Janell Watson:
Accumulation is irrational, sensuous, and libidinal. Collecting is orderly, intellectual, and purposeful. 
https://books.google.ca/books/about/Literature_and_Material_Culture_from_Bal.html?id=kVkHIMaevi4C&hl=en
J'accumule plus que je ne collectionne.
Alors que Tsubo est muséal, Lionel est familial.



20 mai 2015

Contradiction

Je songe à réduire, débarrasser, jeter et pourtant j'achète, j'accumule, je remplis.
Pour ces deux nouveaux arrivés,
 A Teacup Collection by Molly Hatch       Darjeeling by Jeff Koehler

je connais les responsables:

19 mai 2015

Decluttering

Puisque la mouffette semble aimer les mêmes heures que moi,
Mme Mouffette est dehors à l'aube et au crépuscule
je les lui laisse, il y a bien assez de désherbage à faire dans la maison. 
livres de thé
J'avais jeté un oeil sur l'article quand il est passé dans la section  maison de la presse+:
Pour savoir quoi jeter, quoi garder, elle invite à prendre chaque chose dans ses mains et à se demander si cet objet nous met en joie. Si la réponse est non, on balance.
Ça me paraissait un peu raide comme méthode.
C'est la même Konmari dont il est question et pourtant, ça me parle mieux.
知足 or chisoku; Realizing that you already have enough.People tend to want things that they don’t really need. If you know what and how much you need, you can always live in great satisfaction.放下着 or hogechaku; Throw things away.By discarding unnecessary things, precious things to you emerge. You can feel the lightness and briskness, you will realize that your own naked self is more than enough. http://everyonestea.blogspot.ca/2015/05/konmari-decluttering.html
La question to keep or not to keep en est une qui me turlupine depuis longtemps. Je me doute bien pourtant que mes livres
2e étagère de livres de thé
risquent de finir dans un de ces labyrinthes que Corey visite.

17 mai 2015

Désherber, sens 2

Selon le Larousse, désherber une bibliothèque, c'est retirer des rayons les ouvrages vétustes ou obsolètes.

Je les ai transcrites et même si les versions électroniques n'ont pas les flèches et la mise en page des notes originales, celles-ci iront à la déchiqueteuse puis au recyclage. Allez! Pfiou, comme dit Vanessa.
Et si je vidais cette boîte de thés non consommés, d'échantillons pas même tous goûtés...

Je m'en remercierais au prochain déménagement, comme dit MarshalN en branlant dans le manche devant une brique de thé qui n'a jamais été fameuse et qui a prouvé qu'elle ne s'améliorait pas avec le temps.
Pfiou!

16 mai 2015

Désherber

Les défis relevés par Fraser en Inde en 1900 pour établir un jardin dans la jungle sont différents de ceux que rencontrent les apprentis planteurs de la Great Mississippi Tea Company et pourtant si semblables en essence.
Après un problème technique de télécommunication, nous avons reçu fin avril des nouvelles de nos théiers adoptés.
Une perte estimée de 25 à 35% laisse 9 à 10 000 théiers survivants après un hiver exceptionnellement froid. Les plants en serre vont bien et remplaceront ceux qui n'auront montré aucun signe de vie d'ici la fin mai. En été, les mauvaises herbes seront contrôlées, espèrent-ils, par des oies. Car parmi leurs objectifs, ceux de réduire leur bilan carbone et d'obtenir la certification bio sont prioritaires. Ils ont finalement reçu leurs graines de Georgie, variété Kolkhida. Jason est allé se pratiquer en Inde à cueillir et manufacturer le thé, ce qu'il espère déjà pouvoir faire cette année à Brookhaven.
Parmi leurs commanditaires, l'un se spécialise dans l'expédition de feuilles de thé fraîchement cueillies aux amateurs qui souhaitent essayer le processus de la feuille à leur tasse.
 http://bostonteawrights.com/basics-of-tea-craft/  n'expédie qu'aux Etats-Unis mais la méthode, les recettes, leurs articles sont accessibles à tous.

15 mai 2015

Elaguer

J'ai fini de transcrire mes notes de lecture de 2011.
Je me rappelle avoir commencé en me concentrant sur l'histoire du thé en Chine.
Or, W.M. Fraser n'en glisse pas un mot dans ses souvenirs de planteur en Inde au tournant des 19e et 20e siècles. Il parle d'ouvrir un garden - pas question de dire plantation ou estate -, d'elephant grass de 10 pieds de haut, d'araignées grandes comme la main, de cowage beans dont il faut se débarrasser par le feu.
J'y pense en sciant les érables envahissant la haie, qui ont permis à la vigne de se propager, que j'arrache en admirant malgré tout le réseau qu'elle a créé. Brûler n'est pas une solution en ville, il faut emballer
dans une poubelle qui ne sert qu'à ça depuis les bacs à roulettes
enroulée sur elle-même, la vigne se transporte comme un colis
et mettre à la rue le matin de la cueillette des résidus verts, une fois la semaine, appeler pour le ramassage ponctuel des branches.


 Les matins sont frais, il n'y a pas encore d'insectes actifs.
Fraser parle aussi des éléphants, nuisibles car ils détruisent les maisons des travailleurs, parfois aussi les pépinières de jeunes théiers, des tigres qui s'attaquent au bétail des ouvriers.
Je n'ai qu'une mouffette à craindre ces jours-ci: nous l'avons vue circuler à 6h mardi soir, avons cru que c'était le temps orageux qui l'avait incitée à sortir plus tôt. Mais hier matin, il faisait grand soleil à 9h quand elle filait dans le coin où je sciais une heure plus tôt.
Fraser était dans le champ à planter avec les femmes quand le tremblement de terre a eu lieu, encore plus important que ceux subis récemment par le Népal.
Enfin, si quelqu'un veut consulter mes notes sur ce livre, c'est .

13 mai 2015

Analogique

Depuis plus d'un mois , je transcris mes notes manuscrites prises en 2011. Je n'arrive pas à tout transposer à l'écran via le clavier, j'ai utilisé des tableaux quand c'était possible, inséré mes commentaires - ce qui les fait passer de la marge de gauche

 à celle de droite -

mais j'ai dû laisser tomber les flèches qui chevauchaient plusieurs lignes en diagonale. Enfin, pour faciliter la recherche, je transfère le fichier d'Open Office à Drive... ce qui modifie la mise en page et élimine mes commentaires.
Déjà de prendre mes notes en français pour des livres écrits en anglais implique des différences entre l'original et ma version. Du crayon à l'écran, un autre masque.  D'un logiciel à l'autre, le style s'éloigne de plus en plus. La recherche sera-t-elle vraiment plus facile?


10 mai 2015

Bleu

Une nouvelle carte de Jacquie Lawson, qui n'était pas encore disponible le 15 mars met en vedette
 le thé
 et offre en supplément des détails sur les façons de manger un scone
Ça ne consolera pas la merle qui a perdu ses oeufs pendant l'orage d'hier
et même son nid, qui bouchait la gouttière.


02 mai 2015

Green

Comme prévu au moment de la commande, Green Tea a été livré le 1er mai.
À l'ouverture de la boîte, un parfum délicieux pouvait laisser croire que des échantillons de thé avaient été inclus mais je n'avais commandé que le livre.

Premiers coups d'oeil
En dépit de sa couverture très différente, même format que l'original en français
Même nombre de pages, même pagination: étonnant et ô combien pratique pour la comparaison. Subtiles différences. Ainsi la police plus grasse facilite la lecture; déjà sur le dos, le titre et l'auteur se lisent mieux en anglais, pas seulement parce qu'ils ont mis les noms des quatre associés plutôt que Maison de thé Camellia sinensis.
J'ai cherché celui du traducteur,
l'ai trouvé dans les remerciements en dernière page: Bernard Schutze, "for his impeccable initial translation of the book".
Les dessins et aquarelles de Marie Bilodeau sont là, dès la page de garde.
Green Tea                              Thé vert
Quand je dis que ça se lit mieux, le contraste est meilleur en anglais que dans l'original, comme en témoignent ces pages, autant sur fond clair que foncé.
Green Tea                    Thé vert  
J'ai comparé un texte et un tableau dans les deux versions: fidèles. Il me faudra y aller systématiquement mais déjà, Green Tea me paraît exemplaire.