28 juillet 2017

Sans thé

Je refuse toujours qu'un vendeur de thé m'énumère les vertus prétendues de tel ou tel, et si plus de gens m'imitaient, les maisons de thé n'auraient pas eu à ajouter les tisanes à leur catalogue.
Par contre, j'ai déjà éliminé des thés quand je constatais qu'ils me causaient un inconfort immédiat: au front, à la gorge, à l'estomac.
Corey célèbre aujourd'hui un an sans migraine, qu'elle attribue à l'abandon complet de thé et de chocolat, elle n'a jamais bu de café ni de colas.
mes tasses préférées
Depuis trois semaines, je n'utilise plus que la tasse du haut de cette pile, le matin. 
Comme j'ai cessé il y a des décennies de boire du thé après 16h, cela signifie que toute ma consommation se fait à l'aube. 
Ce que je cherchais à éliminer, c'était une douleur vive qui survient lorsque je me relève de la station assise et qui persiste plus ou moins longtemps au côté droit. Il y a des années qu'elle surgit mais elle semblait vouloir s'installer dans mon quotidien. La diminution du thé a réduit la fréquence et l'intensité, je veille toutefois à boire de l'eau régulièrement et abondamment.
Force m'est aussi de constater que mes nuits sont meilleures.
Et que l'absence de thé de l'après-midi, rituel immuable depuis quarante ans, passe inaperçue dans la maison.

20 juillet 2017

Biscuits

Pourtant, Fille Cadette me note les scènes de thé dans les livres qu'elle lit, comme celle-ci dans le plus récent:
“Do help yourself to another, Amy,” said Lady Mairead, sliding the plate of biscuits closer to me. “They are a little old, but if you dunk them in your tea they taste almost fresly baked.”
 The Book Jumper de Mechthild Gläser 2017 Feiwel and Friends Book Die Buchspringer 2015 

mais elle n'a même pas remarqué celle du Marigold Hotel, film qu'elle m'a recommandé pas plus tard que la semaine dernière:

dans laquelle le trempage de biscuits dans le thé est expliqué par Judi Dench et lui permet de décrocher l'emploi qu'elle souhaite.


Evelyn: , we dunk biscuits into it.
Sunaina's Brother: Dunk?
Evelyn: Means lowering the biscuit into the tea and letting it soak in there and trying to calculate the exact moment before the biscuit dissolves, when you whip it up into your mouth and enjoy the blissful union of biscuits and tea combined. It's more relaxing than it sounds. 

J'aurais cru qu'elle avait retenu cette habitude de son père qui la tient lui-même de son père:   
Son père fait silence
Lorsqu'il prend son thé
Dans l'espoir d'éviter l'irrévérence
Des doigts du fils immergés.
J'ai subi, à nos débuts,
Cette ignominie deux fois.
Il n'en fallut pas plus :
« Prends une tasse pour tes doigts. »
Fable cinquième de La Source sûre, 1994©KH

16 juillet 2017

40


En matière d'anniversaire (voir 375e et 150), je dépose une symbolique couronne de feuilles de thé sur la Yellow Teapot que Renault a conçue pour célébrer les débuts de la voiture qui s'est méritée ce surnom au Grand Prix de 1977.
C’est donc en 1977, lors du Grand Prix de Silverstone que Renault se positionne sur la grille avec la première Formule 1 à moteur turbo de l’histoire....Ken Tyrrell, patron de l’écurie éponyme, voyant la voiture fumante passer devant son garage lâcha ce surnom de « Yellow Teapot » (la théière jaune) pour plaisanter.
...
Cette théière viendra équiper les cuisines du restaurant « l’Atelier Renault » sur les Champs-Elysées dès le mois de septembre. 
 Edition limitée à 40 exemplaires

01 juillet 2017

150

J'ai cherché, en vain, pour le 375e de Montréal. Je trouve un peu plus de thé pour le 150e de la confédération, comme je me rappelle le nom de cet anniversaire tel que fêté en 1967.
Dans l'est, David's Tea a concocté un tchin-tchin Canada (The North dans sa version anglaise) où se mêlent du thé blanc, du melon, de la noix de coco et de la rhubarbe, sans doute en hommage à la diversité culturelle du pays.
Ce n'est pas ce thé qui a été choisi pour un des 6 cocktails élaborés pour l'événement, celui de l'est (Maritimes) justement. Celui du centre (Québec et Ontario), Absolut Cottage Tea, précise dans ses ingrédients: 
  • homemade iced tea (preferably Earl Grey, but orange pekoe or any black tea will do)
Dans l'ouest, Murchie's a voulu aussi célébrer la diversité, avec des thés noir, vert et bleu, en n'oubliant pas l'histoire, avec l'érable, dans son Canada 150.
Dans l'ouest encore, un afternoon tea très canadien est offert au Fairmont de Vancouver, les scones et confitures servis dans de petits canots avec rames (ça ressemble plus à une chaloupe verchère moderne), des queues de castor et des butter tart. Ce dernier dessert ne me dit rien et quand je l'ai revu dans ce video d'un Canadien expliquant la fête à son voisin Américain


j'ai senti le besoin de le découvrir. Mais je ne me convertirai jamais au hockey et à la poutine.
Le summum de la fête serait, à mon avis, de boire du Camellia sinensis cultivé en sol canadien, ce qui ne peut se faire qu'à la plantation de Westholme.
celebrate our 2017 harvest on July 1 + 2.Featured again this year will be our beautiful Tree Frog Green and very popular Swallow Tale Oolong. Our most recently added Maple Smoked Green captures the essence of our bold West Coast Winter in a cup. We will be serving it iced this summer adding to an exciting series of Canadian grown teas.