09 juin 2018

Pavlov suite

J'ai trouvé autre chose pour accompagner le jeu debout: les livres audio. 
En français, pour ne pas nuire à la recherche de mots anglais.
Les premiers n'ont pas posé problème: les voix me convenaient*, la musique est supportable, le bruitage superflu, 2 voix apprécié, pas de thé à noter.
Ce problème est apparu dans les derniers: comment noter les passages où le thé est présent? En plus d'interrompre mon jeu, je dois trouver rapidement le no du disque - quand il y en a plusieurs pour un même livre - la piste et la position approximative de la bouilloire ou de la tasse.
Il me reste à trouver les originaux papier et, avec mes maigres repères, à errer dans les chapitres, pas toujours annoncés par les lecteurs ou la musique.
Et voilà que je ne veux plus jouer si je n'ai rien à écouter.



*quand la Magnétothèque a commencé en 1977, on nous mettait illico devant le micro; qq années plus tard, il fallait passer une "audition" et si les lecteurs aveugles donnaient le feu vert à la voix, on restait au micro, sinon il y avait le poste derrière l'enregistreuse, pour les reprises en cas d'erreur. Ai-je les mêmes critères qu'un malvoyant? 

1 commentaire:

Thé noir a dit...

Vanessa vient d'indiquer une source d'audio-livres par une lecture superbement mise en scène https://iam-like-iam.blogspot.com/2018/06/suivre-la-voix-les-voix-se-prendre-pour.html