17 avril 2011

Méthode

C'est en lisant l'introduction de Margaret Thornby (la partie concernée est disponible en ligne) que la question a surgi. Sa précision qu'aucun des salons de thé présents dans la quatrième édition de son guide n'a pu payer pour y être suppose qu'il existe des listes qui offrent cette possibilité. Pourquoi ne l'avais-je pas déduit?

Le guide de 2001 du Tea Council explique qu'on ne devient membre de la Tea Guild (née en 1985) que sur invitation, après une visite anonyme à l'établissement. Sur le site, je constate qu'à présent tous peuvent soumettre leur candidature s'ils pensent répondre adéquatement aux nombreux critères d'admission. Dans le livre de 2009, publié conjointement avec l'association automobile, les membres sont encore plus faciles à repérer par la photo qui accompagne leur description que par le logo de TG , tandis que les autres sont présentés en quelques lignes seulement.
Jane Pettigrew a son nom au-dessus de Richardson, qui prend la plume le premier dans l'introduction, et qu'on retrouve à la toute fin comme photographe et propriétaire de la maison d'édition qui publie la collection Tea in the City. S'étendant sur les joies du tourisme londonien, il ne mentionne pas avoir accompagné Jane dans les salons de thé et les hôtels. Tous deux sont connus comme le loup blanc dans le monde du thé, je ne vois pas comment, à moins de se déguiser, ils pourraient les visiter  incognito, comme le faisait Margaret Thornby. D'un autre côté, leur livre donne beaucoup plus de détails, peut-être fournis par les commerçants eux-mêmes mais non dénués d'intérêt pour l'éventuel client.
Ainsi les £ présents à la toute fin de chaque présentation sont-ils une précieuse indication pour le touriste qui décidera de se payer le plus d'afternoon teas possible, ou au contraire consacrera tout son budget à une expérience hors de prix en souhaitant qu'elle soit positivement inoubliable.
Et je me rends compte que je n'ai jamais codé $ dans ma carte du thé local que je tiens en ligne  (sans but ni lien commercial). On y retrouve, par contre, les traces de commerces fermés    , déménagés, récemment ouverts, visités * (anonymement), seulement repérés    .
Ma liste n'est ni sélective (le bon et le moins bon y sont présents) ni exhaustive (un absent notoire a vraiment été au-dessous de sa réputation lors de ma visite) et gagnerait à être plus méthodique, ne serait-ce qu'un meilleur aide-mémoire.
Tearooms had had a special meaning for Selina. She associated them with freedom. Only those people, she thought, who lived obedience for six and a half days of the week knew what liberty was. From Friday morning until the following Thursday noon she read aloud, matched wool, pushed the bath chair, or dreamed whilst « poor Miss Humphries » slept, but on Thursday afternoon she strolled out, dressed as she herself chose, to meet some friend at the local confectioner’s. They discussed their « posts », the Church, the Court, the necessity to keep in touch with fashion but not to be dominated by it, and the food. Her budget permitted her to spend only one and six, but such a sum offered vast possibilities of choice. She could have, for example, buttered toast or scones, a piece of plum cake, a tartlet, or some sandwiches. There was no temptation in expensive foreign-looking pastry. Selina collected teashops as wealthier people tasted wines. Sometimes she had taken the train into the country, ostensibly to pick bluebells, really to try out a recommended « Farmhouse Tea. » In one place the butter was good, another excelled in crumpets but the cakes were soggy; she had never found « the toast, the temperature, and the tea », as she paraphrased to Angelina gaily, all together. Then, that evening when everybody in the sombre hall except herself had been well over seventy, she had seen it suddenly, complete even to its name, the perfect meeting place, not smart but homelike, with gray primrose china and tiny, polished tables. « No, Selina, people always lose money on them, » Angelina had insisted. It had happened to be her free evening and they had been sitting together in her bedroom with the door open, in case Miss Humphries should call. « Of course, but nobody ever runs them properly; it’s the little things that they always forget, but men are so insensitive. » That, at least, was a point upon which they were both agreed. « Yes, but as often as not they are started by women, the fat and fussy type. Now look at that place we went last Saturday; the tea was filthy and the crumpets stank of margarine and there wasn’t a male in the place. »

...
There had always been nicely browned crumpets and thick gingerbread, rock cakes and buns, the sort of food people wanted after a hard day or some hours of freedom too precious to waste on lunch. Certain afternoons (she remembered Miss Humphries), all she could have swallowed were teacakes with just the right amount of butter.

One expected the owner to be eccentric and bad-tempered, and sometimes Mr. Dobbie was both; at a first glance he looked like an innkeeper, but to the initiate the passivity of his oblong face suggested tea and china.

Bryher Beowulf Pantheon Books 1956

1 commentaire:

Thé noir a dit...

Je pense à Beowulf en lisant The Seafront Tearoom de Vanessa Greene
http://vanessagreene.co.uk/books/the-seafront-tea-rooms/